Publicité
Elle Fanning n’est pas la première ni la dernière célébrité à évoquer la désagréable réalité de l’industrie du cinéma et de la télévision : avoir beaucoup de followers sur les médias sociaux a autant de poids, voire plus, qu’une bonne audition. « L’une des choses les plus déprimantes pour moi est d’être interrogée sur Instagram et sur le nombre de followers que j’ai lors des auditions », a déclaré l’actrice britannique Samantha Colley, qui a joué le rôle principal dans Han Solo : Star Wars : The Story … en 2018. Le post. « Cela devient un peu flou quant à ce que les gens veulent que l’actrice soit », a-t-elle ajouté. De l’autre côté du même phénomène, nous trouvons Sophie Turner, connue pour son rôle de Sansa Stark dans la série populaire Game of Thrones, qui a déclaré au Telegraph dans une interview qu’elle avait obtenu le rôle « par opposition à une meilleure actrice » parce qu’elle avait « plus de followers ». Et, comme exemple national, les déclarations de l’acteur Aitor Luna, qui est apparu dans des séries telles que Los hombres de Paco , Gran Reserva ou La catedral del mar. Dans une interview accordée à Fotogramas, il a déclaré : « Je sais par des amis, et même par des directeurs de casting, que c’est ce qu’ils demandent. Pour les nouveaux, le minimum est de 20 000 abonnés. S’ils clignent des yeux et respirent alors qu’ils ont des abonnés… Je pense que c’est un retard.
Dans un article du New York Post de 2018 intitulé « Les studios recherchent des acteurs célèbres sur Instagram », plusieurs initiés de l’industrie ont confirmé ce fait. « Des auditions pour des films et des séries télévisées ont déjà lieu avec une boîte à fans à remplir […] », a expliqué Amy Neben, porte-parole de Select Management Group. Sarah Clarke, directrice de casting, explique les raisons de l’industrie : « Les producteurs sont à la recherche d’un public prêt à l’emploi. Il est difficile de les contrer lorsqu’ils viennent vous voir en vous disant : « Ce jeune a cinq millions d’abonnés, s’il fait la promotion de son projet, au moins 100 000 personnes le regarderont ». Les traducteurs deviennent ainsi des outils de marketing pour les films dont ils sont les vedettes, pour lesquels ils mènent des campagnes publicitaires, en distribuant des friandises traditionnelles et en s’asseyant sur les tapis rouges pour les attirer sur leurs plates-formes de médias sociaux.
Publicité